John F. Kennedys Rede übersetzen?
lima-city → Forum → Sonstiges → Schule, Uni und Ausbildung
dank
englisch deutsch http
entsprechenden datum
generalprobe
grad
grammatik
http
internet
kommunismus
kommunist
not
ort
recht kurzen rede
rede
richtig stellen
schneiden
see
text
url
vietnamese
-
Hallo,
was hatte denn John F. Kennedy in seiner recht kurzen Rede da gesagt?
1:1 Übersetzung wäre klasse, da es für die Schulprüfung ist.
Hier die Datei: http://www.file-upload.net/download-1433142/johnfkennedy.wma.html
Danke an alle!!!!
Gruß CSMS -
Diskutiere mit und stelle Fragen: Jetzt kostenlos anmelden!
lima-city: Gratis werbefreier Webspace für deine eigene Homepage
-
cheapsms schrieb:
1:1 Übersetzung wäre klasse, da es für die Schulprüfung ist.
Meinst du das es mit Video ist oder nur Text oder wie?
lg
-
Nur eine Textübersetzung :)
-
Mit dem entsprechenden Datum und Ort der Rede sollte man doch eigentlich jede Rede schon übersetzt im Netz finden. Zumindest bei Kennedy!
-
Ich habe leider nur den Text... mehr leider auch nicht :(
In Youtube & Co. habe ich bereits schon gestöbert... abe rnichts gefunden.
Gruß CSMS -
cheapsms schrieb:
Ich habe leider nur den Text... mehr leider auch nicht :(
In Youtube & Co. habe ich bereits schon gestöbert... abe rnichts gefunden.
Gruß CSMS
du könntest ja die ganze Rede abtippen und dann in einen Translator im Internet eingeben
und dann nur mehr die Grammatik richtig stellen -
Ich verstehe zwar davon nicht viel (was er sagt) aber bei mir reicht die zeit nicht mehr.
Ich bin grade dabei ein Dokumentarvideo zu schneiden... morgen ist die Generalprobe... -
cheapsms schrieb:
Ich verstehe zwar davon nicht viel (was er sagt) aber bei mir reicht die zeit nicht mehr.
Ich bin grade dabei ein Dokumentarvideo zu schneiden... morgen ist die Generalprobe...
was hast du da nicht verstanden???
so du gibst einfach den Text auf Englisch hier ein (musst aber unten noch das passende im Feld wählen Englisch->Deutsch)
http://onlyfree.de/generatortranslate.php
dann schreibt der Translator den Text auf Deutsch hin! Danach musst du einfach nur die Sätze anpassen da immer nur die Wörter übersetzt werden und nicht die Grammatik angepasst wird -
Rede? Das sind ja nur zwei Sätze. Also: "[...]I think the Vietnamese people and ourselves agree: [...]we want the communists to be contained and the Americans to go home. [...]But we are not there to see a war lost." Siehe auch hier: http://www.mtholyoke.edu/acad/intrel/pentagon2/ps39.htm.
("Ich denke, das vietnamesische Volk und wir stimmen überein: Wir wollen, dass die Kommunisten / der Kommunismus eingedämmt ist/sind und die Amerikaner nach Hause gehen, aber wir sind nicht dort, um einen Krieg zu verlieren."
Beitrag zuletzt geändert: 5.2.2009 23:09:27 von wolfgangmixer -
Vielen tausend Dank!!!
Du hast meine Presentation gerettet :)
Danke nochmal und ein schönes Wochenende!
Gruß CSMS -
Diskutiere mit und stelle Fragen: Jetzt kostenlos anmelden!
lima-city: Gratis werbefreier Webspace für deine eigene Homepage